Tenho sido o editor e proprietário do AgAir Update desde 1985, quase 40 anos atrás. No início, eu buscava leitores de um local geográfico específico, os estados do sul dos Estados Unidos, onde eu vivia e voava. À medida que os anos passavam e eu aprendia mais a respeito do negócio editorial, expandi a circulação de AgAir Update para incluir todos os estados dos EUA. Lembre-se por favor que eu estava aprendendo minha nova profissão no dia a dia, enquanto seguia trabalhando como piloto agrícola em tempo integral.
Finalmente, chegou o dia em que tive que tomar uma das mais importantes decisões da minha vida profissional: continuar como piloto agrícola ou me tornar editor de uma revista. Naquele momento, em 2000, eu tinha 47 anos. Me dei conta de que a idade estava chegando e que escrever era muito menos cansativo para o físico do que fazer curvas puxando “g”, do nascer ao pôr do sol. O que eu não tinha me dado conta era a carga de trabalho mental, o qual nunca para; nada de folgas ao final da safra, o prazo de fechamento da edição acontecia a cada mês do ano.
No final dos anos 90, após vários anos viajando e escrevendo artigos sobre empresas aeroagrícolas na América Latina, expandi AgAir Update para a América Latina, com sua própria edição dedicada, juntando todos os países do mundo onde existe aviação agrícola. Isto resultou em quase 40 países que agora recebem AgAir Update, a publicação de aviação agrícola mais lida no mundo. Para celebrar isto, decidimos mudar nosso slogan, começando esse mês: “Revista Internacional da Aviação Agrícola”. Aqueles de vocês que leem com atenção podem tê-lo notado na nossa capa, logo abaixo de nosso logo.
Pode parecer que estou me gabando, no parágrafo anterior. Aqueles de vocês que me conhecem pessoalmente sabem que não estou me gabando, mas ao invés disso, estou humildemente muito orgulhoso desta realização. Ao produzir uma publicação lida em todo mundo, fiz os melhores amigos e conhecidos que alguém poderia desejar. Frequentemente digo às pessoas que tenho mais amigos vivendo fora dos EUA e de meu estado natal da Geórgia do que tenho aqui. É uma verdadeira benção.
Dependo de meus leitores para que me guiem com ideias para artigos e recomendações sobre tendências surgindo na aviação agrícola. Sem você, meu leitor, não haveria AgAir Update. Onde eu conseguiria material para seu conteúdo, senão de você?
Sendo uma publicação mundial, recebemos muita informação vinda de vários grupos, de muitos países. Isto nos permite fornecer informação diversificada para todo mundo. Operadores podem ler a respeito de outros operadores e aprender com suas experiências, decidindo se seus métodos são as melhores escolhas para aplicar em suas empresas.
Posso apenas esperar que, nestas mais de três décadas passadas, eu tenha tido um efeito positivo na aviação agrícola. Este sempre foi meu objetivo, promover a aviação agrícola em todo o mundo. Nós, pilotos agrícolas, somos uma espécie diferenciada de pilotos. Precisamos de informação específica, que se aplique diretamente à nossa profissão. E uma verdadeira profissão esta é, da qual tenho muito orgulho de ser parte, como você também deve ter!
Até o mês que vem,
Keep Turning…